quinta-feira, 19 de julho de 2012

Importa-se de repetir, por favor?

Na loja do chinês!

16 comentários:

  1. Adoro as traduções.
    Aqui numa dessas lojas, as fichas de poker chamam-se: batatas fritas de poker. lol

    ResponderEliminar
  2. Eu tenho um post sobre uma cena do CSI , onde o médico legista diz " Gil, we found our C.O.D.", e que foi alegremente traduzido como : " Gil, encontrámos o nosso bacalhau". Depois disso, já não há chinês que me surpreenda :D :D :D

    ResponderEliminar
  3. A razão para eu falar em inglês com os chineses mesmo que sejam tugas. Obrigada! ahahaha

    ResponderEliminar
  4. ahahah que terrível tradução.

    ResponderEliminar
  5. Quando não se sabe...inventa-se!! :))

    ResponderEliminar
  6. hããããããã???? Mas, afinal, o que é?

    ResponderEliminar
  7. Ahahahahah!!!! Tenho que dar lá um saltinho para tentar encontrar assim umas raridades! Lindo!

    ResponderEliminar
  8. hein?? ou como diriam os brasucas: oi??

    ResponderEliminar
  9. Ahahahahah..."você lighting da necessidade"...Lol

    ResponderEliminar
  10. ehehhehe....as traduçoes automáticas do google dá nisto... ahahhah

    ResponderEliminar